That is cool David. I have been using http://www.freetranslation.com/ and
also http://babelfish.yahoo.com/ for stuff like this. I personally
recommend to be careful with automatic translations like that. Is is
super-helpful because saves a lot of time in the majority of the terms but
it is obvious that a full-blown verification of the translated results
must be done because you will have syntax issues and also a lot of English
terms that the translator will not be able to accomplish.

Above all things, you need the "human touch and feel" when it goes to
project the original thought that we want to transmit.

Just my $0.02 cents.

PETER VIDAL
PALL CORPORATION / SR SYSTEM ANALYST
10540 Ridge Rd., Suite 203, New Port Richey, FL 34654-5111 | (
727-815-3104 | 7 727-815-3120 | WWW.PALL.COM

"Science is organized knowledge. Wisdom is organized life."
Immanuel Kant (1724 - 1804)

--------------------------------------------------------------------------------

Attention:

This communication may contain information that is confidential,
privileged and/or exempt from disclosure under applicable law.
If you are not the intended recipient, please notify the sender
immediately and delete the original, all attachments, and all
copies of this communication.


--------------------------------------------------------------------------------

As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

This thread ...

Follow-Ups:
Replies:

Follow On AppleNews
Return to Archive home page | Return to MIDRANGE.COM home page

This mailing list archive is Copyright 1997-2024 by midrange.com and David Gibbs as a compilation work. Use of the archive is restricted to research of a business or technical nature. Any other uses are prohibited. Full details are available on our policy page. If you have questions about this, please contact [javascript protected email address].

Operating expenses for this site are earned using the Amazon Associate program and Google Adsense.